Je stejná jako minulý týden, tak jako celý minulý měsíc.
Ista je kao prosle nedelje i celog meseca.
Je to samá teorie, jako celý můj život.
Sve teorija, ništa praksa. To je moj život.
Byl negativní, ostatně jako celý ten zážitek.
Bili su negativni, kao i èitavo to iskustvo.
Není to jen pravá ruka, je to jako celý vztah.
То није само десна рука, то је један посебан однос.
Nade mnou kroužily hvězdy a každý den byl dlouhý jako celý věk života země.
Zvijezde su prelijetale. Svaki dan bio je dugačak kao život.
Hej, ještěrko, stál jsem skoro tolik, jako celý tohle rande.
Hej, gušteru. Ja koštam koliko i ceo ovaj bedni sastanak!
Tak je to jako celý život.
To ti je kao... èitav ovaj život.
Bylo to jako celý obsah lednice na kulatém těstě.
Više je lièilo na èitav sadržaj frižidera na okruglom tijestu.
Ale tady s námi, ti to bude připadat, jako by to byly roky. Jako celý život.
Ali ovdje, sa nama, èinit æe se kao godine, kao cijeli život.
Vidíte, včera byly mé 23-tí narozeniny, a ve srovnání s tím to nevypadá jako celý život o kterém chci mluvit.
Видите, јуче је био мој 23. рођендан, и упоређујући то с неким другим, не изгледа да сам проживео много о чему можемо причати..
Už bys umřela hlady, kdybych neměl srdce velké jako celý svět.
Sad bi umirala od gladi da mi srce nije veliko kao ulazna vrata.
Ten chlap má na sobě boty velké jako celý Texas.
Èovek nosi èizme velike kao država Texas.
A potom se objevila Jana a... a pro něho byla jako celý nový svět.
A onda je naišla Jana, i... Ona je bila čitav novi svet, za njega.
Stejně jako celý tento Egyptský "sviští den".
Ako ti se sviða egipatska verzija "Dana mrmota".
Berou to jako celý jako běžnou navigační nehodu.
Cijelu stvar tretira kao navigacijsku nesreæu.
Cena toho muže je jako celý můj měsíční plat.
Он вреди исто онолико колико и моја плата за месец дана.
Je tu ještě jedna, dva, tři, čtyři US a, jako, celý ARMÁDY z nich.
JE JEDAN, DVA, tri, četiri OF US I, kao, cijeli Armije njih.
Hosle ve vašich rukou jsou jako celý orchestr.
U vašim rukama violina je èitav orkestar.
Je to sedm let, co jste byl Fenton... to je jako celý život.
Prošlo je 7 godina od kad si bio Fenton, to je cijeli život.
Jsme početní jako celý národ kmenů, a to mě znepokojuje o to více.
Велики смо као нација племена и то је оно што ме још више брине.
Každý den mi přišel jako celý život.
Svaki dan mi je bio kao cijeli život.
Jako měsíč a hvězdy a jako celý svět!
Velik kao i mjesec i zvijezde i cijeli svijet!
Ne tak divné, jako celý let sedět vedle kompostu.
Ne toliko grozno koliko æe vam se taj smrad urezati u sjeæanje do zraène luke tamo.
Bude ti to připadat jako celý den.
Ali izgledaæe ti kao da je jedan dan.
Londýn, stejně jako celý svět není dobrý ani zlý, prostě jen je.
Svet je prilièno slièan Londonu. Nije ni dobar, ni loš. Jednostavno je takav.
Musíte mít sex, stejně jako celý den.
Sigurno imate seks po èitav dan.
Stejně jako celý Jeffersonský forenzní tým.
Da, i ceo forenzièki tim Džefersoniana.
Protože někdy je tříhodinový časový rozdíl jako celý život.
Jer ponekad razlika od tri sata deluje kao ceo život.
Ovšem ne tak krásné jako celý dům v plamenech.
Ali ne lepše od cele kuæe u plamenu.
Zvládli jsme to, zlato, jako celý život.
Nastavimo ovako, Beba, mi ćemo se do kraja života.
OED (Oxfordský slovník angličtiny), definuje spektrum jako: „Celý rozsah vlnových délek elektromagnetického vlnění, od nejdelších radiových vln až po nejkratší gama záření, včetně viditelného světla, které je jen jeho malou částí."
Oksfordski rečnik definiše spektar kao "ceo niz talasnih dužina elektromagnetnog zračenja, od najdužih radio talasa do najkraćih gama zraka, od kojih je opseg vidljive svetlosti samo jedan mali deo."
0.57083296775818s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?